![]() Home page
***
Indietro
***
E-mail
|
||
L'aprovazion dal "Lezionari furlan"
Une lum pal nestri troiCuant che soresere dai 23 di zenâr mi è rivade la telefonade di Rome, là che bons. Duilio Corgnali, vicjari episcopâl pe culture de Diocesi di Udin, mi dave come primizie la gnove che la Congregazion dal Cult, a firme dal gardenâl prefet Jorge Arturo Medina Estévez, e veve firmât il Lezionari furlan, mi soi sintût come lis feminis matutinis che a levin al sepulcri: plen di gjonde e di pôre. Di gjonde pe novitât straordenarie, rivoluzionarie, o sarès par dî copernicane, e di pôre che no fos vere ma che si tratas di une enesime delusion. Cuant che si è usâts a sintîsi a dî simpri di no e a viodisi a sierâ dutis lis puartis, la prime che si vierç tu le cjalis cun plui suspiet di dutis. Invezit e jere vere e, biel che a Rome si finive di smaltâ lis antis des puartis gjubilârs apene sieradis, pal Friûl si vierzeve la puarte de sperance, un troi gnûf, une lûs par frontâ cun plui fuarce il toc di strade che Diu e la storie nus domandin di fâ intal secul e milenari che si sta screant. Partecipant la biele gnove a la mê int, ur ài dit che se jo o soi furlan, nol è par merit o decision o concession dal pape par chel che al riguarde la glesie e dal parlament talian par chel che al riguarde la nazionalitât. Al è par merit di gno pari e di mê mari e des gjenerazions prime di lôr che a an fat di scune e di lidrîs. Il stât e la glesie no an di dâ o dineâ nuie. A an dome di ricognossi, di dâ une forme gjuridiche, di uficialitât, a chê che e je une realtât antropologjiche, culturâl, etniche. In pratiche a an dome di meti un timbro, un sigjil. Un fat burocratic, di nodâr. Che nol cree ma dome al ricognos ce che al è. Fasint cussì no mi fasin nessun plasê pal fat che jo o soi sogjet di dovês ma ancje di dirits. Come che jo o ài il dovê di rispietâ la leç e lis disposizions dal stât talian e de glesie catoliche par podêmi clamâ talian e catolic, cussì lôr a an il dovê di rispietâ la mê identitât, il gno dirit naturâl, ch'al è inalienabil, inviolabil, universâl e imprescritibil (Guido Maghet in "Minorancis e pâs", Udin 1991, pag. 41-42). Il ricognossiment formâl al sarès duncje un alc di plui, di zontât, di secondari. Come meti l'etichete suntune butilie. Ma si sa che in timps di burocratizazion esasperade e di formalisim indecent, une firme e un timbro a puedin significâ la vite e la salvece, e la lôr mancjance la muart e la fin. Parcè che a rezinus no je la reson ma l'arbitri, vadì la reson dal plui fuart, che e je par solit la plui balarine e flape. In efiets il nestri popul al esist di secui, cun tant di teritori e lenghe e tradizions, e la nestre glesie, come che al à scrit lagrimant il patriarcje Denêl Delfin al pape Benedet XIV che i disfave di prepotence il patriarcjât, e veve tignût dûr "per diecisette e più secoli, quanti ne conta la medesima Santa Sede" (9 di lui dal 1749. A proposit, ai 6 di lui di chest an a scjadin i 250 agns de sopression dal patriarcjât di Aquilee. No vino di fâ propit nuie?). In barbe a dutis chestis constatazions storichis, documentabilis, al sta il fat scandalôs che a son dome doi agns che il stât talian al à ricognossude uficiâlmentri la nestre lenghe, e duncje la nestre identitât culturâl, e pocjis setemanis che il stes ricognossiment al è vignût, cuntun ritart che no i fâs siguramentri onôr, de bande de sante Sede. Nol è che il nestri p tal calôr, tal spessôr, tal savôr insostituibil de lenghe de mari, di un Diu che nus fevele propit cu la lenghe de persone plui cjare. Cun cheste fadie, la glesie furlane (o la part plui sensibile e inteligjente) e intint fâi un grant regâl a la sô int e, di chê strade, parâ jù ancje cualchi pecjât di omission e di conivence.
Antoni Beline
Fonte: "La Patrie dal Friûl", marzo 2001.